중화사전망 - 신화사전 - 'Far and Near'에 대한 설명과 감상

'Far and Near'에 대한 설명과 감상

설명:

'Far and Near'는 단 6개의 짧은 문장으로 구성되어 있지만 역사적 성찰의 풍부한 의미를 담고 있습니다.

'먼'과 '가까운': 물리적 거리에 대한 개념으로 객관적으로 존재하며 과학적인 측정 기준을 갖고 있습니다.

하지만 감정의 영향으로 생성되는 심리적 거리는 '멀다'가 '가까움'이 될 수도 있고, '가깝다'가 '멀다'가 될 수도 있다.

시 속의 '너', '나', '구름' 사이의 심리적 거리의 변화는 사람 사이의 장벽과 경계심, 조화롭고 조화로운 대인 관계에 대한 시인의 이상을 비뚤어지게 반영한다.

?

감상:

"Far and Near"는 매우 추상적인 시로 그 아름다움이 숨겨져 있습니다. .

"너"는 "잠시 나를 바라봐"와 "잠시 구름을 바라봐", "나"는 항상 "너"를 바라본다.

'너'와 '나'의 관계에 대한 설명은 전혀 없고, '너'를 향한 '나'의 주관적인 심리적 감정만을 서술하고 있다.

'나', '네가 나를 바라볼 때'라는 뜻이다.

너는 나에게서 '아주 멀리' 있는 것 같고, '구름을 보면' 너는 나와 '아주 가까이' 있는 것 같다.

이것은 착각이다.

시인은 환상의 원인을 숨기고 의도적으로 큰 여백을 남겨 독자의 상상을 유도한다. 상상의 그림은 독자의 심리적 요인에 따라 달라질 것이다.

'구름'은 자연을 상징할 수도 있습니다.

'당신'이 '구름'을 보고 있을 때.

에서 천백루가 빈 잔에 붙은 서리를 바라볼 때처럼 어린 시절의 순수함과 열정을 보여주겠지만, '너'가 현실로 돌아와 '나'를 바라보면, 다른 모습으로 변한다. 무관심한 표현.

그래서 '나'는 '구름을 바라보는' '너'가 진짜 '너'임을 느낀다.

진정한 '당신'은 마치 손에 닿은 듯 아주 가까이 있는 것 같아요.

그리고 '나를 바라볼 때'의 '너'는 아주 낯설고, 마치 세상 저편에 있는 듯한 '이별'의 느낌을 준다.

주관적인 심리적 감정의 현실에 순응하고 표현하기 위해 강한 감정적 요인은 객관적인 물리적 거리를 변형시키게 만든다.

환상은 미적 직관적 사고에서 생산됩니다.

시인은 그 순간의 환상 속에서 인간과 자연의 조화, 인간과의 이별이라는 심오한 의미를 깨달았다.

시는 감정을 표현하는 것뿐만 아니라 경험을 전달하는 것이기도 하다.

시는 순전히 이성적이고 매우 차분한 것 같지만 신중하게 음미해 보세요.

일종의 상호 이해, 상호 신뢰, 조화로운 대인 관계를 요구하는 열정의 물결을 은밀히 자극합니다.

시 "Far and Near"는 비정상적인 삶의 본질에 대한 시인의 발견입니다.

이 시가 처음 발표되었을 때는 낯설고 어려운 시로 여겨졌습니다.

당시의 경직된 독법으로 인해 사람들은 둔한 사고방식에 익숙해져 있었고, 이 시는 참으로 해석하기 어려웠습니다.

눈으로 볼 때 너와 나 사이의 거리는 너와 구름 사이의 거리보다 멀 수 없기 때문이다.

그런데 시인은 왜 “네가 나를 보면 나는 멀리 있지만 구름을 보면 아주 가까이 있다”고 느끼는가? 비정상적인 삶.

왜곡된 대인관계다.

이 뒤틀린 관계 속에서 모든 것이 뒤바뀌게 된다.

가까워야 할 사람들 사이의 관계는 마음의 장벽으로 인해 소외되고, 인간과 자연의 거리, 대인관계의 소외로 인해 너무나 외롭고 다가갈 수 없는 것처럼 보인다. 좁아지고 매우 외로워 보입니다.

아마도 그것은 바로 인간과 자연의 친밀함 때문일 것이다.

그것은 인간의 외로움을 더욱 보여줍니다. 아마도 Gu Cheng이 꿈의 낙원을 생각하게 만드는 것은 바로 이 외로움 때문일 것입니다.

하지만 구쳉은 모순으로 가득 찬 이 세상에 꿈의 낙원은 존재하지 않는다는 것을 알아야 한다.

추가 정보:

"Far and Near" 집필 배경:

Gu Cheng은 마지막에 시단 경기장 외벽에 게시된 "오늘"을 보았습니다. 1978년 창간호에 실린 시에 감동을 받았습니다.

1980년 4월, 구청은 '구청'이라는 서명으로 『오늘』에 처음으로 여러 편의 짧은 시를 출판했다.

같은 해 10월, 공류는 '별'에 '구성 동지의 여러 시에서 시작하여'라는 제목의 글을 게재했다.

『민들레』에 실린 구청의 시를 높이 평가합니다.

이후 구청은 시계에 등장하며 미스티파의 대표적인 시인으로 각종 글에서 언급되기도 했다.

1980년 말, '시잡지'는 구청의 시 두 편을 출판했는데, 그 중 하나가 '먼 것과 가까운 것'이었습니다.

저자 소개:

원래 상하이 출신인 Gu Cheng은 1956년 9월 24일 베이징의 시인 가족에서 태어났습니다. 그의 아버지는 Gu Gong이었습니다.

구쳉은 아버지로부터 좋은 교육과 문화적 영향을 받았습니다.

여동생 구샹의 인상에서 구쳉의 가장 큰 특징은 “장난치는 걸 좋아하지 않는다”는 점이다. 유치원 시절 나무와 개미를 자주 쳐다봤다. 그 자신.

구청은 한때 반 친구들에게 '삼국지'를 들려줬다고 해서 '스토리'라는 별명을 얻었다.

말하고 싶었지만 이야기를 하는 사람들에게 둘러싸여 있는 게 싫었다.

구청은 어쩔 수 없이 자신의 '1인 청중'이 되어줄 여동생을 찾을 수밖에 없었다. 여동생이 들을 시간이 없자 필사적으로 다른 방으로 들어가 대화를 시작했다. 침대 건너편 벽만요."

12살이던 1968년, 그는 집에서 돼지를 키우기 위해 학교를 자퇴했다. '문화대혁명' 이전에는 시를 쓰기 시작했고 늘 혼자였고, 함께 놀지도 않았다. 다른 사람.

대신 고개를 숙이고 속마음을 적어보세요.

더욱이 문화대혁명의 잔혹행위는 그의 마음에 영향을 미쳐 더욱 예민하게 만들었다.

1969년 아버지 구공과 함께 산둥성 광베이 제1군농장으로 파견돼 그곳에서 5년을 보냈지만 이런 농사생활이 마음에 들지 않았다. 그가 상상했던 것과 똑같다. 그의 세계 사이에는 엄청난 거리가 있고, 그 거리는 그를 고통스럽게 만든다.

구청은 1988년 한문을 가르치기 위해 뉴질랜드로 건너가 오클랜드대학교 아시아언어학과 연구원으로 채용됐다.

그는 나중에 뉴질랜드 시민이 되었고, 도시의 소음과 그에 따른 지루한 일이 마음에 들지 않았기 때문에 와이헤케 섬에서 은둔 생활을 했고 그곳에서 자취를 했다. -닭을 키우는 생활은 충분합니다.

1992년 구쳉은 유럽과 미국을 다시 방문하며 작품을 창작했다.

독일학술교류처(DAAD)로부터 창의적 연금을 받았습니다.

2년차에는 또 다시 독일 볼 창작기금을 수상하기도 했다.

이는 구쳉의 시적 수준과 국제기구의 문학적 공헌에 대한 인식을 반영한다.

구쳉은 1993년 10월 8일 뉴질랜드 와이헤케섬에서 아내 셰예와 이혼 문제로 갈등을 겪다가 아내 셰예를 도끼로 때려 부상을 입었다.

구쳉은 급히 쓰러져 유서 4장을 남기고, 사망한 지 몇 시간 만에 나무에 목을 매어 숨졌다.

구청은 시, 수필, 서예, 그림 등 수많은 작품을 남겼습니다.

그의 죽음 이후 그의 아버지 Gu Gong은 "고성시 전집"을 편집하여 출판했습니다.