중화사전망 - 신화사전 - '보자이볜' 번역

'보자이볜' 번역

서창(徐昌)에 장효기(張孝絲)라는 선비가 고향 부자의 딸과 결혼했다. 부자에게는 합당치 못한 아들만 있어서 그를 저주하고 쫓아냈습니다. 부자는 병에 걸려 죽고 그의 모든 재산을 샤오지(Xiaoji)에게 맡겼습니다. 효도기반에서는 예법에 따라 부자의 장례를 치렀다. 얼마 후, 부자의 아들이 길에서 음식을 구걸하고 있었습니다. 샤오지는 그를 보고 동정적으로 말했습니다. "정원에 물을 줄 수 있습니까?" 부자의 아들은 "내가 정원에 물을 주고 음식을 먹게 해주시면 됩니다." 먹으면 정말 행복할 거예요!” 샤오지는 그에게 정원에 가자고 했습니다. 부자 아들은 조금 놀라며 "창고 관리는 할 수 있냐"고 묻자 "창고 관리는 커녕 밭에 물을 주는 것도 상상 이상인가?"라고 답했다. 좋아요.” 라샤오지는 그에게 창고 관리를 부탁했다. 부자의 아들은 순종적이고 신중하며 실수가 없었습니다. 효도는 그를 천천히 관찰하고 그가 자신의 길을 바꿀 수 있고 예전과 같지 않을 것임을 알았으므로 아버지가 맡긴 재산을 그에게 돌려주었습니다.