중화사전망 - 영어 사전 - 도시에서의 생활이 너무 피곤한 것 같아요. 여기 feel 이 동사인가요? 이 문장은 표어절입니까?

도시에서의 생활이 너무 피곤한 것 같아요. 여기 feel 이 동사인가요? 이 문장은 표어절입니까?

첫째, 두 번째 문장은 이 점을 생략하지 않았다. 두 번째 문장의 구조는 feel sth+ 형용사의 구조입니다. 생략한다면, 뒤에 덧붙여 수정해야 할 필요가 있다고 생각합니다. (느낌+그 절)

첫 번째 문장' feel' 은 확실히 계동사이지만, 뒤에는 목적어절이 있다. 그것이 생략될 수 있는지 아닌지에 관해서는 아래의 상세한 설명을 볼 수 있다.

그것이 감각의 대상이라면, 다음 상황은 생략할 수 없다.

목적어는 종속절이 길다.

주어부사어가 주구 말 목적어 절 앞에 놓일 때;

주어 술어 동사 (비 술어 동사 포함) 와 목적어 절 사이에 괄호가 있을 때

동사에 두 개 이상의 목적어 절이 있을 때 첫 번째는 생략할 수 있고 두 번째는 생략할 수 없습니다.

목적어 절의 주어가 this, that 또는 this, that 이 주어의 정어일 때;

목적어 절이 이중 목적어의 직접 목적어인 경우;

목적어 절의 주어가 비 술어 동사 또는 주어절일 때;

목적어 절이 그것을 선행사로 삼을 때;

직접인용어에서 보고절이 목적어 절과 분리될 때.

그래서 첫 번째 문장은 그것을 생략하지 말고 순조롭게 읽어라. 영어는 어감에 의존하는 경우가 많다. ᄏ

입양을 희망하고, 몰라 안녕, 행운 ~