중화사전망 - 영어 사전 - 나는 미국 각 주의 영어 명칭이 필요하다. 감사합니다.

나는 미국 각 주의 영어 명칭이 필요하다. 감사합니다.

알라바마 주:

그것은 "관목 제거자" 또는 "식물 채집자", "개척자" 또는 "잔디를 깎는 자" 를 의미하는 조크토 인디언어에서 유래했다.

알래스카 (알라스카):

알류신 제도에서 유래한 것은' 위대한 땅' 이나' 바다에 의해 뚫린 곳',' 위대한 땅' 또는' 바다가 분열된 곳' 을 의미한다.

아리조나 주:

그것은 인디언어 "Arimnac" 에서 유래한 것으로, "낙호의 봄" 과 "작은 봄" 을 의미한다.

아칸소 주 (아칸소 주):

인도어로 말하면, 그것은' 지면에 가까운 미풍' 과' 지면에 가까운 미풍' 을 의미한다.

캘리포니아 (캘리포니아):

프랑스어' Califerne' 에서 유래한 것은 1 1 세기 프랑스 서사시에서 허구적인 곳이다.

콜로라도 (콜로라도 주):

스페인어로 "붉다" 또는 "빨강" 과 "빨강" 을 뜻합니다.

코네티컷 (코네티컷 주):

인디언어에서 온 것은 "장조강 옆", "장조강 옆" 을 의미한다.

델라웨어 주 (델라웨어 주):

토마스 위스터 경의' 토마스 웨스트 경, 델라발 경' 을 기념하기 위해 델라웨어 강과 델라웨어 베이도 이름을 붙였다.

플로리다 (플로리다):

스페인어로' 향연 꽃 (부활절)' 과' 선화절' 즉 부활절을 뜻한다.

조지아 (조지아):

잉글랜드를 기념하는 조지 2 세 황제. 잉글랜드의 조지 2 세를 기념하기 위해서.

하와이 (하와이):

출처가 불확실하다. 이 군도는 발견자 하와이나 전통적인 폴리네시아인의 고향인 하와이의 이름을 따서 지을 수 있다.

아이다호 (아이다호 주):

인도어에서 "산속의 보석", "산속의 보석" 을 뜻합니다. 또 다른 주장은 "좋은 아침" 과 "좋은 아침" 입니다.

일리노이 (일리노이 주):

그것은' 우월한 남자의 부족' 과' 귀족의 땅' 을 의미하는 프랑스어 접미어가 붙은 인디언어에서 유래했다.

인디애나 주 (인디애나 주):

그것은 인디언어에서 유래한 것으로,' 인디언의 땅' 과' 인디언의 땅' 을 의미한다.

아이오와 (아이오와):

인도어에서 온 것으로' 아름다운 땅' 과' 이 아름다운 곳' 을 의미한다. 또 다른 주장은' 잠꾸러기' 와' 잠을 잘 자는 사람' 이다.

캔자스 (칸사스):

수족 인디언어에서 유래한 것은 "남풍의 백성", "남풍의 백성" 을 의미한다.

켄터키 (켄터키 주):

이로쿼이족의 인디언 단어' 켄-Tah-ten' 은' 내일의 땅' 이나' 어둠이나 늪지',' 희망의 땅' 또는' 지구의 검은 땅' 을 의미한다.

루이지애나 (루이지애나 주):

프랑스의 루이 14 세를 기념하기 위해,' 프랑스의 루이 14 를 기념하기 위해'.

메인 주 (주):

잉글랜드 찰리 1 세 여왕 헨리에타 마리아' 는 잉글랜드 찰리 1 세 여왕을 기념하기 위해 프랑스의 메인 주 () 가' 프랑스의 메인 주 ()' 라고 한다.

메릴랜드 메릴랜드:

잉글랜드 찰리 1 세의 여왕 헨리에타 마리아를 기념하기 위해서.

메사추세츠 (메사추세츠):

인도어로 말하면, 그것은' 위대한 산지' 와' 위대한 산' 을 의미한다.

미시간 주 (MICHIGAN):

인디언어로 말하면, 그것은 "대호" 또는 "홍수" 와 "대호" 를 의미한다.

미네소타 (미네소타):

다코타 인디언어에서 온 것으로' 하늘색 물' 과' 하늘의 물' 을 의미한다.

미시시피 (미시시피):

인도어로' 물의 아버지',' 물의 아버지' 라는 뜻이다.

미주리 주 (미주리 주):

인디언어로는' 큰 카누의 고향' 과' 큰 카누의 고향' 을 의미한다.

몬태나 (몬태나):

J.M. Assi 가 라틴어 사전에서 선택한 단어는 라틴어 스페인어로, 의미는 알려져 있지 않다.

네브라스카 주:

그것은 오스트레일리아 인디언어에서 유래한 것으로, "수평" 과 "평원수" 를 의미한다.

네바다 (네바다):

스페인어에서, 그것은' 눈으로 덮인 눈' 과' 설산' 을 의미한다.

뉴햄프셔 주:

영국 햄프셔 햄프셔에서 왔습니다.

뉴저지 (NEW JERSEY):

해협의 저지 섬,' 해협 저지 섬' 에서 왔습니다.

뉴멕시코 주:

멕시코,' 멕시코의 나라' 에서 왔습니다.

뉴욕 (뉴욕):

영국 요크 공작을 기념하기 위해 "영국 요크 공작에게 경의를 표합니다."

노스캐롤라이나 (노스캐롤라이나):

잉글랜드의 찰리 1 세를 기념하기 위해서.

노스다코타 주:

다코타 인디언어에서 유래한 것은' 동맹' 이나' 연맹',' 동맹' 또는' 동맹' 을 의미한다.

오하이오주 (오하이오주):

그것은 인디언어에서 유래한 것으로 "강" 과 "강" 을 의미한다.

오클라호마 (오클라호마):

그것은' 빨간 사람' 과' 빨간 사람' 을 의미하는 조크토 인디언어에서 유래했다.

오리건 주 (오리건 주):

출처가 불분명하다. 일반적으로 이 이름은 조나단 카버가 1778 에서 처음 사용한 것으로 여겨지는데, 영국 장교 로버트 로저스의 책에서 가져온 것이다.

펜실베이니아 주 (PENNSYLVANIA):

윌리엄 페인 경을 기념하기 위해' 윌리엄 페인 경' 은' 빈의 삼림 지대' 와' 빈의 숲' 을 의미한다.

로드 아일랜드 (RHODE ISLAND):

그리스 로드 아일랜드,' 그리스 로드 아일랜드' 에서 왔습니다.

사우스 캐롤라이나:

영국 황제 찰리 1 세를 기념하기 위해,' 잉글랜드 찰리 1 세를 기념하기 위해'.

사우스다코타 주:

노스다코타.

테네시 (TENNESSEE):

그것은 체로키 인디언어에서 온 것으로,' 큰 굽은 덩굴' 과' 큰 굽이 있는 덩굴' 을 의미한다.

텍사스 주 (텍사스):

인도어에서 유래한 것으로 "친구", "친구" 를 의미한다.

유타 (유타 주):

그것은 우타 인디언어에서 온 것으로,' 산의 사람' 과' 산민' 을 의미한다.

버몬트 주 (VERMONT):

그것은 "녹색 산", "녹색 산" 을 의미하는 프랑스어 단어 "vert mont" 에서 유래했다.

버지니아 (버지니아 주):

엘리자베스 1 세를 기념하기 위해 잉글랜드의' 동정여왕' 은 잉글랜드 여왕 엘리자베스 1 세를 기념한다.

워싱턴 (워싱턴):

기념 조지 워싱턴, "조지 워싱턴 경례."

웨스트 버지니아:

버지니아와 함께.

위스콘신 주 (WISCONSIN):

프랑스 인디언, 알 수 없는 의미.

와이오밍 (와이오밍 주):

델라웨어 인디언어는 "고산 협곡 교대" 와 "기복이 있는 계곡" 을 의미한다.