중화사전망 - 명인 명언 - & lt& lt 왕 점프 >> 실제 문장과 결합.

& lt& lt 왕 점프 >> 실제 문장과 결합.

왕월

첫째, 전체적인 파악

이 시는 두보의 초기 작품이다. 당현종 24 년 (736), 청년 시인은 장안을 떠나 여주 (현재 산둥 성) 에 투혼했다. 그의 아버지 두헌은 당시 여주의 사마였다. 약 3 ~ 4 년 후, 그는 산둥 허베이 일대를 돌아다니며 많은 친구를 사귀었다. 이 시는 이 시기에 쓴 것이다. 이 시는 태산의 웅장한 기세와 신기하고 아름다운 경치를 열정적으로 찬양하며 시인의 어린 시절의 원대한 포부를 드러냈다. 그것은 줄곧 유명한 노래 태산의 작품으로 여겨져 왔다.

시 전체는 상하 두 층으로 나눌 수 있는데, 두 층 모두' 왕' 자 인감이 적혀 있다.

처음 두 연합은 1 층으로 태산의 전반적인 이미지에 중점을 두었다. "태산이 얼마나 웅장하고 장관인가! -응? 끝없이 펼쳐진 녹색이 지루 두 곳을 가로지르고 있다. 그가 멀리서 본 것을 적었다. 태산은 고대에는 제나라와 노국 사이에 있었고, 북쪽에는 제나라가 있었고, 남쪽에는 노국이 있었다. Qilu 의 "녹색" 은 태산의 그림자의 결과입니다. 클릭합니다 미완성' 은 끝없는 의미를 의미한다. 여기서 시인은 태산이 어떤 모습인지 알고 싶다고 말하고 싶어? 봐라, 그 푸른 산들이 광활한 지루 평원을 덮고 있다. 지루 대지와 지루 대지로 우뚝 솟아 우뚝 솟은 태산 이미지다. "창조주께서 이곳의 모든 신비한 자연의 우아함을 주셨는데? 하루는 곧 여명 황혼에 들어간다. ",이것은 가까운 거리에서 볼 수 있습니다. 마지막 문장은 가상 펜으로 태산의 아름다움을 썼다. 가상 펜을 사용해야 하는 이유는 무엇입니까? 태산의 아름다움은 정말 한 마디로 다 말할 수 없기 때문에 창작자가 태산에 대해 독보하는 것이 낫다. 시인의 강렬한 느낌이자 태산의 아름다움이 시인의 마음 속에 반영된 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 다음 문장은 태산의 높고, 실속 있는 글이다. " 음양' 은 산의 남북면을 가리킨다. 산남이 먼저 햇빛을 받았기 때문에 쉽게 알 수 있다. 산북에는 햇빛이 없는데, 날이 밝았는데도 여전히 흐리멍덩하다. "잘라내기" 라는 글자는 정교하고 탈속적이다. 산 북쪽을 바라보니 대지를 비추는 햇빛이 거대한 칼처럼 깎여 태산이 태양을 가리는 모습을 돋보이게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

후자의 두 커플은 두 번째로 큰 층이며 태산 풍경도 쓰지만 시인의 감정에 초점을 맞추고 있다. "쩡 윤, 새가 내 긴장된 눈 앞에서 앞뒤로 날아 갔다." 실제 장면이지만, 당신이 보는 것을주의 깊게 보아라. 태산은 매우 높아서 낮에는 산허리에서 구름을 볼 수 있다. 매우 깊고 황혼 무렵 둥지로 돌아오는 새들이 점점 산골짜기에서 사라지는 것을 볼 수 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 시인은 감정의 흥분과 시야를 표현하기 위해 이 두 장면의 세부 사항을 파악한 뒤 자연스럽게 그의 마음을 적었다. "일단 산꼭대기에 오르면, 다른 산들은 하늘 아래에서 모두 작아 보인다." " 이것은 공자의 명언이다: "태산에 오르면 천하가 작다." 그러나 여기에 쓰인 것은 시인이 태산의 정상에 오르는 서약일 뿐만 아니라 시인이 인생의 최고봉에 오르는 서약이기도 하다는 깊은 의미를 담고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 인생명언) 시인은 초창기에 "쌀과 증서" ("경경부터 풍현까지 오백자") 를 훔쳤는데, 늘 "군요순까지, 그리고 풍속을 순하게 한다" ("위작으로 22 운으로 증정") 를 자신의 책임으로 삼았다. 이런 감정이 없으면 그는 이렇게 감동적인 시를 쓸 수 없다.

이 시는 비록 여덟 구절의 시로 구성되어 있지만, 한 양식에 네 구절, 가운데 두 구절이 맞닿아 있지만, 율시가 아니라 고체시입니다. 그것은 평정과 압운을 중시하지 않고 평정과 압운을 기초로 한다.

둘째, 문제 연구

왕악의 예술적 특색

두보는 태산 정상에 가본 적이 있지만, 그는 그것에 관한 시를 한 수 쓰지 않았다. 이것은 그가' 30 년 후에 뒤뜰의 발밑까지' 라는 시에서 언급한 것이다. "나는 산둥 여행을 하고 있다. 악양에서 노는 것을 회상한다. 궁핍한 가을, 나는 태양을 보고, 나는 여덟 황무지를 본다. 클릭합니다 태양관, 즉 태양관봉은 태산 동남부에 위치해 있어 관광객들이 일출을 관람하기에 가장 좋은 곳이다. 두보의 재능으로 노래 몇 곡을 더 쓰는 것은 결코 어렵지 않지만, 그는 왜 쓰지 않는가? 후세 사람들의 관점에서 볼 때,' 망악' 이라는 시가 태산의 모양과 신을 썼기 때문에 시인의 재능을 충분히 보여 주었기 때문에 더 이상 쓸 필요가 없기 때문인 것 같습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 이 시를 읽으면서, 우리는 태산의 숭고하고 깊고 신기한 아름다움을 느낄 수 있을 뿐만 아니라, 시인이 탁월하고 독립적이라는 이미지를 본 것 같다. 특히 마지막 대련을 읽으면 시인과 함께 태산 정상을 거닐며 태산이 산들을 내려다보는 정신과 그들의 어린 시절 세상을 구제하는 큰 소망이 마치 불을 보는 것처럼 떠오른다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 이 시는 그 의경이 깊기 때문에 줄곧 태산을 노래하는 절창으로 여겨져 왔다.

여기서 이백의 태산시를 비교해 보자. * * * 시 6 곡, 480 자, 많고 아름다운 문장도 많지만, 예술적 개념은 손색이 없다. 이백은 신선을 구하는 관점에서 태산을 보고 태산을 필멸의 천계로 썼기 때문이다. 예를 들면 다음과 같습니다.

"그녀의 부하에는 네다섯 명이 있는데, 구거지 아래에 떠 있다. 미소로 손을 잡고 노을 컵을 하나 남겨 주세요. 클릭합니다 (1)

\ "산 유 유 유, 동공 좋은 얼굴. 나는 말하고 싶지만, 나는 청운을 가린다. " (2)

"가끔씩 어린 아이들의 가치, 녹색 머리카락과 이중 구름." (3)

"경을 낭독하면 수확이 있고, 신은 나를 위해 변호한다." (4)

"버마학은 신선으로 가고, 구름에는 흔적이 없다." (5)

"요정은 벽봉에서 도처에서 노래를 부른다." (6)

이백은 상상을 잘하지만, 이 시가 주는 느낌은 태산 곳곳에 선선이 있어 태산의 현실주의 특색에 해를 끼친다는 것이다. 선인들이' 망악' 이' 내려다보다' 고 말한 것은 확실히 발표되지 않은 이론이다.

둘째, "wangyue" 에 대한 참고 자료

1 .. 가을의 두보 시가 평론

이 희망도 동악이 만든 것이다. 시는 4 층의 프리 핸드: 제 1 련의 원관색, 제 2 련의 원관향, 제 3 련의 정경, 마지막 련의 느낌. 6 개의 실제 서술이 있고, 그 아래에는 2 개의 가상 복제가 있다. 다이종의 말은 그의 마음속에서 선견지명이 있고, 제에서 노까지, 청춘은 끝이 없고, 말은 청고하다. 우뚝 솟아 있고, 신미의 곳은 특별하다. 하늘에 앉으면 너는 여기서 심판을 받을 것이다. 제 2 언어는 낯설고 가파르다. 왕사의 두이는 "가슴을 흔들다" 는 말이 힘이 있다고 말했다. "결정" 이라는 말의 시야가 넓다. 공체는 유엘 산에 있지만 정악산 정상을 유유히 거닐던 사람들은 "다른 산들은 하늘 아래에서 난쟁이로 보인다" 고 말했다. 이미 살금살금 그것을 발견했기 때문에, 그들은 다시 정상에 올라가야 한다. 두구는 위와 아래인 법이 있다: 가슴을 휘두르는 것은 일찍이 운생하고, 윗글자는 아래와 같다. 결정하자 새가 들어오는 것을 보았고, 마지막 세 글자는 정상에서 나온 것이다. 때문에, 거꾸로 문장 도; 원인이 낮을수록 형량도 적당하다. 끝, 타잔, 작은 세계를 의미합니다.

사례 감사 (쇼디 플라이)

두보' 망악' 에는 동악 (태산), 남악 (형산), 서악 (화산) 에 관한 세 편의 시가 있다. 이 노래는 동방에서 태산을 보는 것이다. 개원 24 년 (736), 24 세의 시인들이 떠돌아다니는 생활을 시작했다. 이 시는 제나라, 조 (오늘 하남, 허베이, 산둥 등) 북순시 () 에 쓰여졌다. 두보가 현존하는 가장 오래된 시로, 글자 사이에 소년 두보의 생기가 넘쳐흐르고 있다.

시 전체에는' 왕' 이라는 글자가 하나도 없고, 매 구절마다 악보를 보는 것이다. 거리는 멀리서 가깝고, 시간은 아침부터 저녁까지, 왕약에서 미래를 생각하며 악까지 올라간다.

첫 번째 문장 "태산의 웅장함! -응? "내가 태산을 처음 보았을 때, 나는 어떻게 형용해야 할지 몰라서 기뻤다. 나의 탄복과 탄복은 매우 생동적이다. 끼는 태산의 별칭이다. 오악의 으뜸으로, 대종으로 존칭되었다. "남편은 어때?" 즉 무슨 일이야? 고대 중국어에서 "복" 자는 통상 문장의 시작을 위한 허사로 사용되었다. 여기서 그것을 시에 녹이는 것은 일종의 신기하다. 남편' 이라는 단어는 실질적인 의미는 없지만 없어서는 안 된다. 이른바' 생생한 묘사가 차단되고 있다' 고 한다.

일망무제의 녹색이 지루 두 곳을 가로지르고 있다. "모방한 답이다. 정말 신기하다. 그것은 추상적으로 태산이 높다고 말하는 것도 아니고, 사령운의' 태산푸' 처럼' 최자천' 이라는 일반적인 언어도 아니라, 자신의 경험을 독창적으로 써낸 것이다. 고대 지루 두 나라의 국경 밖에서도 태산을 멀리서 볼 수 있고, 먼 거리로 태산의 높이를 부각시킬 수 있다. 태산남은 육지이고, 태산북은 가지이기 때문에 이 말은 지리적 특징을 묘사하며, 다른 산을 쓸 때 유용해서는 안 된다. 명대 모루중' 등동현 왕월루' 시는 "지루가 아직 소년이 되지 않았다" 고 말했다. 누가 시에서 능도를 물려받을 것인가? " 그는 특히 이 시를 내놓았는데, 아무도 성공할 수 없다는 것은 일리가 있다고 생각했다.

"창조주께서 여기서 모든 신비한 자연의 은혜를 주셨는데? 하루는 곧 여명, 황혼에 들어간다. " 최근 본 태산의 신기한 아름다움과 숭고한 이미지를 묘사한 것은 마지막' 미완성의 청춘' 의 각주다. "중간" 이라는 글자는 자연히 다정하다. 산 앞 양지는' 양' 이고, 산 뒤 양지는' 음' 이다. 산의 높이 때문에 하늘의 황혼은 산의 음양 양면을 자르는 것으로 판단돼' 황혼 절단' 이라고 한다. "컷" 은 매우 일반적인 단어이지만, 여기에 사용하는 것은 정말 "이상한 모험" 이다. 시인 두보 () 의' 말은 사람을 놀라게 하지 않고 끊임없이 죽는다' 는 작문 스타일이 청년 시대에 길러졌다는 것을 알 수 있다.

"쩡 윤, 새가 내 긴장된 눈 앞에서 앞뒤로 날았다." 두 마디가 쓰여졌다. 산속의 끝없는 구름을 보면 내 마음도 출렁이고 있다. 오랫동안 쳐다보았기 때문에 눈이 깨질 것 같아요. 귀소새' 는 이미 숲 속 자신의 둥지로 돌아간 새를 가리킨다. 이미 황혼인 것으로 알려져 시인은 여전히 눈앞에 있다. 말할 필요도 없이, 그것은 시인의 조국에 대한 사랑을 담고 있다.

"일단 산꼭대기에 오르면, 다른 산들은 하늘 아래에서 모두 작아 보이는 것을 볼 수 있다." , 이 마지막 두 마디, 악을 보고 생겨난 산을 오르려는 욕망에 대해 쓴 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 회의' 는 당인의 구어로' 궁극적으로 중요하다' 를 의미한다. 예를 들어 왕보의' 춘송':' 먼지투성이의 일, 복개춘죽헌' 이 될 것이다. " 때로는 "뒤로" 라는 글자만 단독으로 사용한다. 예를 들면 손광헌 "북몽": "어느 날 나는 이 수직축을 죽일 것이다!" " 즉, 두보의 시에는 종종 단용자가 있다. 예를 들면, "이 생로촉, 죽어서 진으로 돌아간다!" " 만약' 회의' 를' 응당' 으로 해석한다면, 그것은 정확하지 않고 오만하다.

이 두 곡의 고무적이고 상징적인 시에서 우리는 시인 두보가 어려움을 두려워하지 않고, 감히 정상에 오르고, 모든 것을 내려다보는 포부와 정신을 보았다. 두보가 위대한 시인이 되는 열쇠이자, 모든 일을 하는 사람들에게 없어서는 안 될 관건이다. 이것이 바로 이 두 구절이 수천 년 동안 사람들에게 낭송된 이유인데, 지금까지도 여전히 우리의 강렬한 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *. 청대 포원룡은 두보의 시가 "정선선선함" 이라고 생각하며 "두보의 마음이 아름답고 인상적이다" 고 말했다. 그것을 권으로 삼아 마을로 만들다. " (제이를 읽다) 이 두 편의 시의 상징적 의미도 중점적으로 논술하였다. 두보는 정치적으로' 자비 제나라', 창작에서' 실의에 빠지고, 조류벽을 근시안적으로 보는 것' 과 똑같다. 이 시는 후세 사람들에게' 절창' 으로 칭송되고, 각석을 비석으로 삼아 산기슭에 서 있다. 의심할 여지없이, 그것은 태산과 함께 불멸할 것이다.

('당시감상사전', 상해사전출판사, 1983 판)