중화사전망 - 격려 격언 - 좋은 작가를 추천하는데, 그들의 문장 혹은 시는 작문이나 그 자신의 사적에도 쓸 수 있다.

좋은 작가를 추천하는데, 그들의 문장 혹은 시는 작문이나 그 자신의 사적에도 쓸 수 있다.

1. 타고르:

시: 인생은 여름꽃처럼 현란하고, 죽음은 가을잎의 고요미와 같다.

새는 한 송이의 구름이 되고, 구름은 한 마리의 새가 되고 싶다.

여름 새야, 내 창문으로 와서 노래하고 또 날아가. 가을의 노란 잎, 그들은 노래 할 것이 없다. 한숨만 내쉬며 날아간다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가을명언)

계약:

로빈 드라나트 타고르는 인도 시인, 철학자, 인도 민족주의자이다. 그는 186 1 년 5 월 7 일에 태어났다. 19 13 년 노벨 문학상을 수상한 최초의 아시아인이 되었다. 그의 시는 깊은 종교와 철학적 관점을 담고 있다. 타고르에게 그의 시는 하느님께 바치는 선물이며, 그 자신은 하느님의 추구자이다. 타고르의 시는 인도에서' 길단가로리' 와' 새' 와 같은 서사시적 지위를 누리고 있다.

새' 는 325 편의 시를 포함한 철학 영어 격언집이다. 초판은 19 16 에서 완성되었습니다. 그 중 일부는 시인이 자신의 방글라데시어 격언집' 파옥집' (1899) 에서 번역한 것이고, 또 다른 부분은 시인이 19 16 년 방일 동안 쓴 즉흥 영어시입니다. 이 시인은 일본에서 3 개월 넘게 머물렀고, 여자들은 끊임없이 그에게 부채나 기념책 한 권을 써달라고 요구했다. 이 배경을 고려해 볼 때, 우리는 왜 이 시들이 대부분 한두 줄밖에 없는지 이해하기 어렵지 않다. 시인은 일본 하이쿠의 소박함을 찬양했는데, 그의' 새' 는 분명히 이런 시풍의 영향을 받았다. 그러므로, 깊은 지혜와 짧은 편폭은 그것의 두드러진 특징이다. 미국계 중국인 학자 주책종은 이 시들이 "모래사장에서 반짝이는 자갈처럼 각기 다른 세계를 가지고 있다" 고 생각한다. 그것들은 단편적이고 짧다. 그러나 풍부하고 심오하며 일리가 있다.

내 대답이 너에게 도움을 줄 수 있기를 바란다. 즐거운 공부, 즐거운 하루 되세요! (몇 가지 더 추가했습니다. 완전하지 않을 수도 있습니다. "참고 자료" 를 클릭해도 됩니다.)