중화사전망 - 옥스퍼드 사전 - "조커만은 호잉을 갖고 있고, 오구는 서리가 내리고 눈이 밝다. 백마 위에 은빛 안장이 빛나고, 유성처럼 미친 듯이 이 문장을 번역해야 한다."
"조커만은 호잉을 갖고 있고, 오구는 서리가 내리고 눈이 밝다. 백마 위에 은빛 안장이 빛나고, 유성처럼 미친 듯이 이 문장을 번역해야 한다."
조국의 기사도 모자에는 자연스럽게 호영이 그려져 있고, 오거검은 서리와 눈처럼 빛난다. 은색 안장과 백마는 서로 보완하며 별똥별처럼 질주한다.
이 문장은 당나라 이백의 '하과성'에서 따온 것이다. 전체 시는 다음과 같다.
조커만과 후잉, 오구쌍학명.
백마 위에 은빛 안장이 빛나며 유성처럼 바스락거린다.
열 걸음 안에 한 사람을 죽이고 수천 마일을 걸어도 흔적을 남기지 마십시오.
사건이 마무리되자 옷을 털고 몸과 이름을 숨긴 채 떠난다.
술을 마시기 위해 신링을 지나던 나는 검을 빼고 무릎을 앞으로 쭉 뻗었다.
후작이 승리하도록 설득하기 위해 술잔을 들고 주하이를 먹게 된다.
Tu Runuo 세 잔, 다섯 산이 더 가벼워졌습니다.
눈이 부시고 귀가 뜨거워진 뒤에는 정신과 정신이 탄생한다.
조조를 구하기 위해 황금망치를 휘둘렀고, 한단은 먼저 충격을 받았다.
대량시에서 가장 강력한 인물인 전추시대의 두 무사.
죽어도 영웅적인 뼈는 향기로 남을 것이고, 세계 최고가 되는 것이 부끄럽지 않을 것입니다.
백수태현경은 누가 집필할 수 있습니까?
번역:
조의 기사도 모자에는 호술이 자연스럽게 점으로 찍혀 있고, 오거검은 서리와 눈처럼 빛난다. 은색 안장과 백마는 서로 보완하며 별똥별처럼 질주한다. 열 걸음 안에는 반드시 한 사람이 죽고, 천 리 길에서도 한 사람도 남지 않을 것이다. 그는 작업을 마친 뒤 옷을 털고 신원을 숨긴 채 소리 없이 자리를 떴다. 가끔 시간이 나면 신릉현을 거닐며 술을 마시고 검을 뽑아 무릎 위에 올려 놓곤 합니다. 주하이와 함께 큰 고기 조각을 먹고, 후영과 함께 큰 그릇에 담긴 물을 마신다. 세 잔의 술, 천금의 약속, 다섯 개의 산보다 더 중요한 것은 충성입니다. 술을 마시고 나면 눈이 부시고 귀가 뜨겁고 정신은 에너지와 분노로 가득 차 있다. 주해는 금망치를 이용해 장수를 죽이고, 부적을 훔쳐 조나라를 구해냈는데, 이는 한단의 병사들과 백성들을 충격에 빠뜨렸다. 주하이와 허우영진은 대량시에서 오랜 세월 동안 유명했던 두 영웅이었습니다. 기사로서 그의 뼈는 죽은 뒤에도 살아 있을 것이다. 그는 평생 영웅이 될 자격이 있다. 평생 책을 덮고 머리가 하얗게 변하면서 여전히 "태현경"을 쓰고 있던 유학자 양웅과 같을 수 있는 사람이 누가 있겠습니까?
이백의 고시 '하과성'은 기사에 대한 존경심과 위험에서 사람을 구하고 공덕을 쌓는 삶에 대한 염원을 표현하고 있다. 마지막 네 문장은 기사의 행동이 목표를 달성하지 못하더라도 기사의 성격은 미래 세대에게 여전히 기억될 것이며 명성을 얻은 영웅보다 열등하지 않다는 것을 나타냅니다. 그들을. 시 "Xia Ke Xing"은 Ren Xia를 칭찬하지만 시인은 Xia Ren이기 때문에 시인의 젊은 영웅적 야망을 충분히 표현합니다.