중화사전망 - 신화사전 - '삼산도는 푸른 하늘 밖에 반쯤 무너졌고, 두 개의 물이 백로주를 나눈다'는 뜻

'삼산도는 푸른 하늘 밖에 반쯤 무너졌고, 두 개의 물이 백로주를 나눈다'는 뜻

이 두 문장의 일반적인 개념은 다음과 같습니다. 세 개의 산이 연결되어 있고 구름과 연기가 길며 그 중 절반이 푸른 하늘 밖으로 떨어지는 것처럼 보입니다. Bailuzhou, 그리고 강으로 돌진합니다. 이 두 문장은 깔끔하게 대조됩니다. 풍경이 웅장하여 멀리 보이는 산과 갈라진 물에 대해 쓸 때 쓸 수 있습니다.

당나라 이백의 『금릉봉오탑』. 삼산(Sanshan): 산의 이름. 현재 난징(南京)시 서남쪽 양쯔강(長江) 동쪽 기슭에 세 개의 봉우리가 남북으로 연결되어 있어 붙여진 이름이다. 얼수이(Ershui): 유명한 친화이 강(Qinhuai River)은 난징시를 통과하여 서쪽의 양쯔강으로 흘러갑니다. 도중에 백로주에 의해 두 갈래로 갈라져 얼수이라고 불린다.

"금령 봉황 테라스 오르기"

봉황은 봉황 테라스를 여행하고 봉황은 플랫폼을 떠나 공강 강이 저절로 흐릅니다.

한적한 길에는 오궁의 꽃과 식물이 묻혀 있고, 진나라의 의복은 고대 언덕이 된다.

삼산과 푸른 하늘 너머로 물줄기가 백로주를 가르고 있다.

구름은 언제나 태양을 가릴 수 있는데, 장안의 부재는 사람들을 슬프게 한다.

처음 두 문장은 봉황탑의 전설을 묘사하고 있는데, 열네 글자 중 세 글자가 연속해서 쓰이는데, 음절이 너무 반복적이지 않고 아주 아름답습니다. '봉황대'는 금릉 봉황산에 위치해 있으며, 남조 유송시대 영가시대에 봉황들이 이 산에 모여 단을 쌓았다고 합니다. 봉건 시대에 봉황은 상서로운 상징이었습니다. 그 당시 봉황의 방문은 왕조의 번영을 상징했지만, 이제 봉황이 하늘로 가버렸으니 육조의 번영은 영원히 사라졌습니다. 오직 장강의 물만이 흐르고 있으며 자연은 영원한 존재입니다. !

서너 문장은 '봉황이 하늘을 떠난다'라는 의미를 더욱 발전시킨다. 삼국 시대의 오와 이후의 동진 왕조는 모두 금릉에 수도를 세웠습니다. 시인은 한때 번영했던 오나라의 궁전은 버려졌고, 동진의 낭만주의 인물들이 이미 무덤에 들어간 지 오래라고 감동적으로 말했습니다. 당시 Xuanhe는 역사에 어떤 귀중한 것을 남겼습니까?