중화사전망 - 옥스퍼드 사전 - 철봉 가는 바늘의 중국어 고전 번역과 원문까지!

철봉 가는 바늘의 중국어 고전 번역과 원문까지!

원본:

모진 강은 메이저우(Meizhou)의 코끼리 얼산(Eal Mountain) 기슭에 있습니다. 전설에 따르면 리 타이바이(Li Taibai)는 산에서 공부를 하고 있었지만 완성하기 전에 그곳을 버렸습니다. 냇물을 건너다가 쇠막대를 갈고 있는 노파를 만났는데 그것이 하얗게 변했다. 우는 "바늘을 만들고 싶다"고 말했다. 바늘, 가능할까요?" 그는 "그러나 그것은 깊은 작업이 필요합니다!"라고 말했습니다. Tai Bai는 그 말의 의미를 이해하고 졸업했습니다. 그녀는 자신의 성이 Wu이고 Jinxi 옆에 Wushi Rock이 있다고 말했습니다.

번역 :

모진천은 메이저우(Meizhou) 코끼리얼산(Eal Mountain) 기슭에 있습니다. 리타이바이(Li Taibai)는 산에서 공부를 하고 있었다고 합니다. , 이백이 쇠막대를 가는 것을 보고 이상하게 여겨 물었습니다. 노파는 "바늘을 만들고 싶습니다"라고 대답했습니다. 노부인은 "노력만 하면 됩니다!"라고 대답했습니다. 리바이는 그녀의 인내와 의지에 감동하여 학업을 마치기 위해 산으로 돌아갔습니다. 모전강으로.